手机浏览器扫描二维码访问
有读者朋友问我角色名字的发音,这里给出目前登场过的主要角色的名字,之后出场的到时候再补充~
松雪(まつゆき、ma tsu yu ki)
~融野(ゆうや、yuu ya)
~真冬(しんとう、shin tou)(まふゆ、ma fu yu)
~早兰(そうらん、sou ran)
云岫(うんしゅう、un shuu)
千枝(ちえ、chi e)
踯躅(つつじ、tsu tsu ji)
照子(てるこ、te ru ko)
纲吉(つなよし、tsu na yo shi)
吉保(よしやす、yo shi ya su)
【字、号等】
促狭(そくきょう、so ku kyou)
隐雪(いんせつ、in se tsu)
知还(ちげん、chi gen)
明卿(めいきょう、mei kyou)
徂徕(そらい、so rai)
日本汉字两套读法,一是模仿古代汉语的“音读”,一是自家原有的“训读”。比如“山”的音读是(san),与古代汉语相近,训读是(ya ma),和汉语完全没关系。
“真冬”的音读是(しんとう、shin tou)
训读是(まふゆ、ma fu yu)
真冬说自己叫(しんとう、shin tou)后融野问了汉字,真冬撒谎说是“慎东”,日语里与“真冬”的音读是一样的。
然而融野记忆里的小伙伴的名字“真冬”是训读,而且因为小真冬不喜欢汉字所以供养塔上只刻了(まふゆ、ma fu yu)叁个假名。憨野是联想不到一起的。
简而言之,真冬一直写作“真冬”这两个汉字,但由于日语两套发音,小时候读作ma fu yu,后来冬子自己改成了shin tou。
冬子:我叫真冬(shin tou)
憨野:我的小伙伴叫真冬(ma fu yu)
如果汉字在字母诞生前飘到欧洲,虽然仍写作“真冬”,发音可能就是(true winter)了……汉字对于日本人来说到底不是土生土长的,所以日语汉字所对应的读音往往要比中文的多音字复杂许多。
保姆情事:出轨并非我本意 问心 佟氏女子歪传 路遥车马慢 契魔者 大帅哥驾到 梦境世界 狐狸殿下(穿) 仿生人弟弟 绝品邪医 末世之绝对禁锢 鼠鼠我!憨萌可爱!狼王宠不腻 泼妇有喜,招夫一名 全民洞天:我打造了无上仙域 花样宠老攻 霸道雄主爱上我[虫族] 名捕夫人 抬头看(伪父女)H 大地主和小娘子 总裁哥哥在上(BL 年下)
有一天一对母子,来到了SY古城。从此以后,一系列灵异的事情发生。奇怪的农家小院。晚上莫名传来的敲门声。还有时不时传来的恐怖叫声。这些都如同阴霾一样,回荡在两人的心中。这是寒风痕的第二部小说,也是一部短片的灵异小说,打破了以往的玄幻风格。…...
穿越到火影世界,成为宇智波一族的庸人,深陷第三次忍界大战,面对四代待立,激活了一键满级系统。叮,发现豪火球之术,一键满级。叮,发现影分身之术,一键满级,觉醒多重影分身。叮,写轮眼一键满级,觉醒须佐能乎,月读,天照。你说这是仙人模式,万里挑一的人才能学会?叮,发现仙人模式,是否一键满级。叮,发现木遁血脉,是否一键满级。这个世界没有学不会的忍术,如果有,那便再开一次一键满级系统。...
穿越成了女扮男装的‘小王爷’朱玉容觉的很悲催,看着胸脯只有瘦不溜秋二两肉的小笼包子,这小王爷的藩地就和她的小笼包子一样小而贫瘠一马平川。更可悲的是,这‘小王爷’居然还纳妾天来救她吧,一个女人纳什么妾呢,不行,她得恢复’小王爷‘的正常喜好。于是,拯救身材迫在眉睫治理藩地也不得马虎只是这想要治理藩地,凭着’小王爷‘这穷的叮当响的口袋,朱玉容脑光一闪,自己没钱没事,她可以找个有...
书海阁小说网免费提供作者失重力的经典小说召唤云顶英雄最新章节全文阅读服务本站更新及时无弹窗广告欢迎光临wwwshgtw观看小说站在你面前的是扎菲拉女王的亲密战友,黑曜贤者之孙,赵月娥未过门的丈夫,亚当一生的宿敌,史上第一召唤师,全系大贤者,银河魔装机神的驾驶员,星舰龙神的主人,二百个多新型法术的创造者,年光启等五位贤者的授业恩师,新境界的划分者,融合异能开拓者,奴隶制度的掘墓人,不朽的奥德赛之歌,不休的战争军火库,堡垒毁灭者,大一统的幕后黑手,反击号角的吹响者,群星之守护者,人族的守望者牧星河。...
明明她的初吻被夺,他却义正言辞地要求她负责,潇潇,作为受害者,我有权要求你嫁给我!他爱了她很多年。哪怕一见面就又吵又闹,哪怕两家人因为恩怨纠缠而多加阻挠,他仍然爱得霸道又狂妄。首长大人火力全开,贴身守护加深情告白,实在不行,再死缠烂打,誓要把人拐回家!潇潇,你愿不愿意把我们伟大的革命友谊再升华一下?比如?春风十里,不如睡你。婚后,还请老婆大人多多指教。...
书海阁小说网免费提供作者恨天高的经典小说从螳螂开始进化最新章节全文阅读服务本站更新及时无弹窗广告欢迎光临wwwshgtw观看小说当我变成了螳螂,我发现一切都是美食。...